# Translation of Plugins - Redux Framework - Stable (latest release) in Spanish (Mexico)
# This file is distributed under the same license as the Plugins - Redux Framework - Stable (latest release) package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2022-05-31 13:22:31+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.0\n"
"Language: es_MX\n"
"Project-Id-Version: Plugins - Redux Framework - Stable (latest release)\n"

#: redux-core/inc/extensions/repeater/repeater/class-redux-repeater.php:162
msgid "field is not supported within the Repeater field."
msgstr "el campo no es compatible dentro del campo Repetidor."

#: redux-core/inc/extensions/repeater/repeater/class-redux-repeater.php:162
#: redux-core/inc/extensions/tabbed/tabbed/class-redux-tabbed.php:63
msgid "The"
msgstr "El"

#: redux-core/inc/classes/class-redux-enqueue.php:649
msgid "Your current options will be replaced with the values of this import. Would you like to proceed?"
msgstr "Tus opciones actuales serán reemplazadas por los valores de esta importación. ¿Quieres continuar?"

#: redux-core/inc/fields/link_color/class-redux-link-color.php:153
msgid "Focus"
msgstr "Objetivo"

#: redux-core/inc/extensions/widget_areas/class-redux-widget-areas.php:306
#: redux-core/inc/fields/color_rgba/class-redux-color-rgba.php:43
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"

#: redux-core/inc/fields/color_rgba/class-redux-color-rgba.php:42
msgid "Choose"
msgstr "Elegir"

#: redux-core/inc/fields/color_rgba/class-redux-color-rgba.php:45
msgid "Select Color"
msgstr "Selecciona color"

#: sample/sections/select-fields/select.php:253
msgid "Users Select Option"
msgstr "Opción de selección de usuarios"

#: redux-core/inc/extensions/datetime/datetime/class-redux-datetime.php:147
#: sample/sections/additional-types/date.php:14
#: sample/sections/extensions/js-button.php:48
msgid "Date"
msgstr "Fecha"

#: sample/sample-config.php:463
msgid "Additional Types"
msgstr "Tipos adicionales"

#: sample/sample-config.php:477
msgid "Advanced Features"
msgstr "Funciones Avanzadas"

#: sample/sections/advanced-features/field-validation.php:120
msgid "All HTML will be stripped"
msgstr "Todo el HTML se eliminará"

#: sample/sections/typography/typography.php:22
msgid "Body Font"
msgstr "Fuente del cuerpo"

#: sample/sections/advanced-features/callback.php:14
msgid "Callback"
msgstr "Retorno"

#: sample/sections/advanced-features/callback.php:22
msgid "Custom Field Callback"
msgstr "Respuesta del campo personalizado"

#: sample/sections/advanced-features/field-validation.php:138
msgid "Custom HTML Allowed (wp_kses)"
msgstr "Se permite HTML a medida (wp_kses)"

#: sample/sample-config.php:563
msgid "Customizer Only"
msgstr "Sólo personalizador"

#: sample/sample-config.php:570
msgid "Customizer Only Option"
msgstr "Opción sólo para el personalizador"

#: sample/sections/additional-types/date.php:22
msgid "Date Option"
msgstr "Opción de fecha"

#: sample/sections/advanced-features/field-validation.php:112
msgid "Enter <code>1</code> and click <strong>Save Changes</strong> for an error message, or enter <code>2</code> and click <strong>Save Changes</strong> for a warning message."
msgstr "Introduce <code>1</code> y haz clic en <strong>Guardar Cambios</strong> para mensaje de error o introduce <code>2</code> y haz clic en <strong>Guardar Cambios</strong> para mensaje de aviso."

#: sample/sections/advanced-features/field-required-linking.php:14
msgid "Field Required / Linking"
msgstr "Campo obligatorio / enlace"

#: sample/sections/advanced-features/field-validation.php:14
msgid "Field Validation"
msgstr "Validación de campo"

#: sample/sections/advanced-features/field-required-linking.php:16
#: sample/sections/advanced-features/field-validation.php:16
msgid "For full documentation on validation, visit: "
msgstr "Para obtener la documentación completa sobre validación, visita: "

#: sample/sections/advanced-features/field-validation.php:129
msgid "HTML Allowed (wp_kses)"
msgstr "HTML permitido (wp_kses)"

#: sample/sections/advanced-features/field-validation.php:42
msgid "If you enter an invalid color it will be removed. Try using the text \"blue\" as a color.  ;)"
msgstr "Si escribes un color no válido se eliminará. Prueba a usar el texto \"blue\" como color.  ;)"

#: sample/metaboxes.php:79 sample/sections/extensions/tabbed.php:77
#: sample/sections/extensions/users.php:127
#: sample/sections/slider-spinner/spinner.php:22
msgid "JQuery UI Spinner Example 1"
msgstr "Ejemplo 1 del icono de carga JQuery UI"

#: sample/metaboxes.php:80 sample/sections/extensions/tabbed.php:78
#: sample/sections/extensions/users.php:128
#: sample/sections/slider-spinner/spinner.php:23
msgid "JQuery UI spinner description. Min:20, max: 100, step:20, default value: 40"
msgstr "Descripción del icono de carga de JQuery UI. Min:20, max: 100, step:20, valor por defecto: 40"

#: sample/sections/advanced-features/field-validation.php:158
msgid "JS will be escaped"
msgstr "El JS será escapado"

#: sample/sections/advanced-features/field-validation.php:40
msgid "Multi Text Option - Color Validated"
msgstr "Opción de texto múltiple - Validación de color"

#: sample/sections/additional-types/raw.php:23
msgid "Raw"
msgstr "Sin procesar"

#: sample/sample-config.php:687
msgid "Section via hook"
msgstr "Sección via gancho"

#: sample/sections/slider-spinner/slider.php:61
msgid "Slider Example 4 with float values"
msgstr "Ejemplo 4 de carrusel con valores flotantes"

#: sample/sections/slider-spinner/slider.php:63
msgid "Slider description. Min: 0, max: 1, step: .1, default value: .5"
msgstr "Descripción de carrusel. Min: 0, max: 1, step: .1, default value: .5"

#: sample/sections/additional-types/sorter.php:14
msgid "Sorter"
msgstr "Ordenador"

#: sample/sections/typography/typography.php:23
#: sample/sections/typography/typography.php:94
msgid "Specify the body font properties."
msgstr "Especifica las propiedades de la fuente del cuerpo."

#: sample/sections/slider-spinner/spinner.php:14
msgid "Spinner"
msgstr "Icono de carga"

#: sample/sections/additional-types/raw.php:31
msgid "Standard Raw Field"
msgstr "Campo estándar sin procesar"

#. Author of the plugin
#: redux-framework.php
msgid "Team Redux"
msgstr "Team Redux"

#: sample/sections/advanced-features/field-validation.php:66
msgid "Text Option - Comma Numeric Validated"
msgstr "Opción de texto - Validación coma numérico"

#: sample/sections/advanced-features/field-validation.php:110
msgid "Text Option - Custom Callback Validated"
msgstr "Opción de texto - validación por función propia"

#: sample/sections/advanced-features/field-validation.php:22
msgid "Text Option - Email Validated"
msgstr "Opción de texto - validación de correo electrónico"

#: sample/sections/advanced-features/field-validation.php:75
msgid "Text Option - No Special Chars Validated"
msgstr "Opción de texto - Sin validación de caracteres especiales"

#: sample/sections/advanced-features/field-validation.php:57
msgid "Text Option - Numeric Validated"
msgstr "Opción de texto - Validación numérica"

#: sample/sections/advanced-features/field-validation.php:97
msgid "Text Option - Preg Replace Validated"
msgstr "Opción de texto - Validación de Preg Replace"

#: sample/sections/advanced-features/field-validation.php:84
msgid "Text Option - Str Replace Validated"
msgstr "Opción de texto - Validación de Str Replace"

#: sample/sections/advanced-features/field-validation.php:48
msgid "Text Option - URL Validated"
msgstr "Opción de texto - validación de URL"

#: sample/sections/advanced-features/field-validation.php:32
msgid "Text Option with Data Attributes"
msgstr "Opción de texto con atributos Data"

#: sample/sections/advanced-features/field-validation.php:128
msgid "Textarea Option - HTML Validated"
msgstr "Opción campo de texto - HTML Validado"

#: sample/sections/advanced-features/field-validation.php:157
msgid "Textarea Option - JS Validated"
msgstr "Opción campo de texto - JS validado"

#: sample/sections/advanced-features/field-validation.php:119
msgid "Textarea Option - No HTML Validated"
msgstr "Opción de área de texto - HTML no va validado"

#: sample/sample-config.php:572
msgid "The field desc is NOT visible in customizer."
msgstr "Esta descripción de campo NO es visible en el personalizador."

#: sample/sample-config.php:571
msgid "The subtitle is NOT visible in customizer"
msgstr "El subtítulo NO es visible en el personalizador"

#: sample/sections/slider-spinner/slider.php:62
msgid "This example displays float values"
msgstr "Este ejemplo muestra valores flotantes"

#: sample/sections/advanced-features/field-validation.php:86
msgid "This field's default value was changed by a filter hook!"
msgstr "¡El valor por defecto de este campo ha sido cambiado por un gancho de filtro!"

#: sample/sections/advanced-features/callback.php:23
msgid "This is a completely unique field type"
msgstr "Este es un tipo de campo completamente único"

#: sample/sections/advanced-features/field-validation.php:23
msgid "This is a little space under the Field Title in the Options table, additional info is good in here."
msgstr "Este es un pequeño espacio bajo el título del campo en la tabla de opciones, un buen sitio para información adicional."

#: sample/sections/advanced-features/callback.php:24
msgid "This is created with a callback function, so anything goes in this field. Make sure to define the function though."
msgstr "Esto se crea con una función de respuesta, así que cualquier cosa vale en este campo. Eso sí, asegúrate de definir la función."

#: sample/sections/advanced-features/field-validation.php:49
msgid "This must be a URL."
msgstr "Esto debe ser una URL."

#: sample/sections/advanced-features/field-validation.php:76
msgid "This must be a alpha numeric only."
msgstr "Esto sólo puede ser alfanumérico."

#: sample/sections/advanced-features/field-validation.php:67
msgid "This must be a comma separated string of numerical values."
msgstr "Esto debe ser una cadena de números separados por comas."

#: sample/sections/advanced-features/field-validation.php:58
msgid "This must be numeric."
msgstr "Esto debe ser numérico."

#: sample/sections/advanced-features/wpml-integration.php:22
msgid "This string can be translated via WPML."
msgstr "Esta cadena puede ser traducida con WPML ."

#: sample/sections/typography/typography.php:14
msgid "Typography"
msgstr "Tipografía"

#: sample/sections/typography/typography.php:49
msgid "Typography option with each property can be called individually."
msgstr "Opción de tipografías para cada propiedad que pueden ser llamadas de forma individual."

#: sample/sections/advanced-features/wpml-integration.php:14
msgid "WPML Integration"
msgstr "Integración con WPML"

#: sample/sections/advanced-features/wpml-integration.php:27
msgid "WPML Multi Checkbox"
msgstr "Casilla de verificación múltiple de WPML"

#: sample/sections/advanced-features/wpml-integration.php:21
msgid "WPML Text"
msgstr "Texto WPML"

#: sample/sections/advanced-features/field-validation.php:33
msgid "You can also pass an options array if you want. Set the default to whatever you like."
msgstr "También puedes pasar un array de opciones si quieres. Establece los valores por defecto que quieras."

#: sample/sections/advanced-features/wpml-integration.php:28
msgid "You can literally translate the values via key."
msgstr "Puedes haces traducciones literales de los valores por clave."

#: sample/sections/advanced-features/field-validation.php:85
#: sample/sections/advanced-features/field-validation.php:98
#: sample/sections/advanced-features/field-validation.php:111
msgid "You decide."
msgstr "Tú decides."

#. Plugin URI of the plugin
#: redux-framework.php
msgid "http://wordpress.org/plugins/redux-framework"
msgstr "http://wordpress.org/plugins/redux-framework"

#: redux-core/inc/fields/link_color/class-redux-link-color.php:131
msgid "Active"
msgstr "Activo"

#: redux-core/inc/extensions/google_maps/google_maps/class-redux-google-maps.php:185
#: redux-core/inc/fields/border/class-redux-border.php:106
#: redux-core/inc/fields/spacing/class-redux-spacing.php:167
msgid "All"
msgstr "Todo"

#: redux-core/inc/extensions/customizer/class-redux-extension-customizer.php:731
msgid "Are you sure?  Resetting will lose all custom values."
msgstr "¿Estás seguro? La restauración eliminará todos los valores personalizados."

#: redux-core/inc/classes/class-redux-enqueue.php:617
msgid "Are you sure? Resetting will lose all custom values in this section."
msgstr "¿Estás seguro? La restauración eliminará todos los valores personalizados en esta sección."

#: redux-core/inc/classes/class-redux-enqueue.php:601
msgid "Are you sure? Resetting will lose all custom values."
msgstr "¿Estás seguro? La restauración eliminará todos los valores personalizados."

#: redux-core/inc/fields/background/class-redux-background.php:208
msgid "Background Attachment"
msgstr "Adjunto del fondo"

#: redux-core/inc/fields/background/class-redux-background.php:231
msgid "Background Position"
msgstr "Posición del fondo"

#: redux-core/inc/fields/background/class-redux-background.php:138
msgid "Background Repeat"
msgstr "Repetición del fondo"

#: redux-core/inc/fields/border/class-redux-border.php:147
#: redux-core/inc/fields/spacing/class-redux-spacing.php:260
#: redux-core/inc/fields/typography/class-redux-typography.php:706
msgid "Bottom"
msgstr "Todo"

#: class-redux-framework-plugin.php:344
msgid "Click here to activate the sample config file."
msgstr "Da clic aquí para activar el archivo de configuración ejemplo."

#: redux-core/inc/extensions/color_scheme/color_scheme/class-redux-color-scheme.php:199
#: redux-core/inc/extensions/custom_fonts/custom_fonts/class-redux-custom-fonts.php:99
#: redux-core/inc/extensions/repeater/repeater/class-redux-repeater.php:169
#: redux-core/inc/extensions/repeater/repeater/class-redux-repeater.php:221
#: redux-core/inc/extensions/repeater/repeater/class-redux-repeater.php:395
#: redux-core/inc/extensions/widget_areas/class-redux-widget-areas.php:304
#: redux-core/inc/fields/slides/class-redux-slides.php:215
#: redux-core/inc/fields/slides/class-redux-slides.php:351
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"

#: redux-core/inc/fields/slides/class-redux-slides.php:140
#: redux-core/inc/fields/slides/class-redux-slides.php:276
#: sample/sections/additional-types/raw.php:33
#: sample/sections/additional-types/raw.php:42
msgid "Description"
msgstr "Descripción"

#: redux-core/inc/classes/class-redux-page-render.php:181
msgid "Disable"
msgstr "Desactivar"

#: redux-core/inc/classes/class-redux-admin-notices.php:136
msgid "Dismiss"
msgstr "Descartar"

#: sample/barebones-config.php:160 sample/sample-config.php:225
#: sample/sample-config.php:545
msgid "Documentation"
msgstr "Documentación"

#: redux-core/inc/classes/class-redux-page-render.php:176
msgid "Enable"
msgstr "Activar"

#: redux-core/inc/fields/typography/class-redux-typography.php:323
msgid "Font Family"
msgstr "Familia tipográfica"

#: redux-core/inc/fields/dimensions/class-redux-dimensions.php:175
#: redux-core/inc/fields/typography/class-redux-typography.php:597
msgid "Height"
msgstr "Altura"

#: redux-core/inc/extensions/color_scheme/color_scheme/class-redux-color-scheme.php:219
#: redux-core/inc/extensions/import_export/import_export/class-redux-import-export.php:112
msgid "Import"
msgstr "Importar"

#: redux-core/inc/extensions/import_export/class-redux-extension-import-export.php:84
msgid "Import / Export"
msgstr "Importar / Exportar"

#: redux-core/inc/fields/border/class-redux-border.php:159
#: redux-core/inc/fields/spacing/class-redux-spacing.php:277
msgid "Left"
msgstr "Izquierda"

#: redux-core/inc/fields/switch/class-redux-switch.php:40
#: sample/metaboxes.php:191
msgid "Off"
msgstr "Apagado"

#: redux-core/inc/fields/switch/class-redux-switch.php:37
#: sample/metaboxes.php:190
msgid "On"
msgstr "Encendido"

#: redux-core/inc/classes/class-redux-args.php:276
#: redux-core/inc/classes/class-redux-args.php:280
#: redux-core/inc/extensions/metaboxes/class-redux-extension-metaboxes.php:1001
msgid "Options"
msgstr "Opciones"

#: redux-core/inc/extensions/options_object/class-redux-extension-options-object.php:72
#: redux-core/inc/extensions/options_object/options_object/class-redux-options-object.php:102
msgid "Options Object"
msgstr "Objeto de Opciones"

#: redux-core/inc/fields/password/class-redux-password.php:53
#: sample/sections/basic-fields/password.php:14
msgid "Password"
msgstr "Contraseña"

#: sample/sample-config.php:511
msgid "Redux Extensions"
msgstr "Extensiones de Redux"

#. Plugin Name of the plugin
#: redux-framework.php redux-core/class-redux-core.php:305
msgid "Redux Framework"
msgstr "Redux Framework"

#: class-redux-framework-plugin.php:344
msgid "Redux Framework has an embedded demo."
msgstr "Redux Framework tiene un demostrativo integrado."

#: redux-core/inc/extensions/multi_media/multi_media/class-redux-multi-media.php:148
#: redux-core/inc/extensions/multi_media/multi_media/class-redux-multi-media.php:230
#: redux-core/inc/fields/background/class-redux-background.php:336
#: redux-core/inc/fields/media/class-redux-media.php:248
#: redux-core/inc/fields/multi_text/class-redux-multi-text.php:60
#: redux-core/inc/fields/multi_text/class-redux-multi-text.php:77
#: redux-core/inc/fields/multi_text/class-redux-multi-text.php:99
#: redux-core/inc/fields/slides/class-redux-slides.php:116
#: redux-core/inc/fields/slides/class-redux-slides.php:251
msgid "Remove"
msgstr "Eliminar"

#: redux-core/inc/fields/border/class-redux-border.php:135
#: redux-core/inc/fields/spacing/class-redux-spacing.php:243
msgid "Right"
msgstr "Derecha"

#: redux-core/templates/panel/footer.tpl.php:58
#: redux-core/templates/panel/header-stickybar.tpl.php:22
msgid "Save Changes"
msgstr "Guardar cambios"

#: redux-core/inc/fields/typography/class-redux-typography.php:575
msgid "Size"
msgstr "Tamaño"

#: redux-core/inc/fields/typography/class-redux-typography.php:403
msgid "Style"
msgstr "Estilo"

#: redux-core/inc/fields/typography/class-redux-typography.php:445
#: redux-core/inc/fields/typography/class-redux-typography.php:446
#: redux-core/inc/fields/typography/class-redux-typography.php:448
#: redux-core/inc/fields/typography/class-redux-typography.php:450
msgid "Text Align"
msgstr "Alinear Texto"

#: redux-core/inc/fields/typography/class-redux-typography.php:476
#: redux-core/inc/fields/typography/class-redux-typography.php:477
#: redux-core/inc/fields/typography/class-redux-typography.php:479
#: redux-core/inc/fields/typography/class-redux-typography.php:481
msgid "Text Transform"
msgstr "Transformar Texto"

#: redux-core/inc/validation/not_empty/class-redux-validation-not-empty.php:27
msgid "This field cannot be empty. Please provide a value."
msgstr "Este campo no puede quedar vacío. Por favor introduce un valor."

#: redux-core/inc/extensions/repeater/repeater/class-redux-repeater.php:145
#: redux-core/inc/extensions/social_profiles/social_profiles/inc/class-redux-social-profiles-widget.php:199
#: redux-core/inc/fields/slides/class-redux-slides.php:128
#: redux-core/inc/fields/slides/class-redux-slides.php:263
#: sample/sections/extensions/repeater.php:32
#: sample/sections/extensions/repeater.php:39
msgid "Title"
msgstr "Título"

#: redux-core/inc/fields/border/class-redux-border.php:123
#: redux-core/inc/fields/spacing/class-redux-spacing.php:226
#: redux-core/inc/fields/typography/class-redux-typography.php:679
msgid "Top"
msgstr "Arriba"

#: redux-core/inc/fields/slides/class-redux-slides.php:152
#: redux-core/inc/fields/slides/class-redux-slides.php:288
msgid "URL"
msgstr "URL"

#: redux-core/inc/fields/background/class-redux-background.php:329
#: redux-core/inc/fields/media/class-redux-media.php:241
#: redux-core/inc/fields/slides/class-redux-slides.php:105
#: redux-core/inc/fields/slides/class-redux-slides.php:249
msgid "Upload"
msgstr "Subir"

#: redux-core/inc/fields/password/class-redux-password.php:54
msgid "Username"
msgstr "Nombre de usuario"

#: redux-core/inc/fields/dimensions/class-redux-dimensions.php:145
msgid "Width"
msgstr "Ancho"

#: redux-core/inc/extensions/customizer/class-redux-extension-customizer.php:730
msgid "You have changes that are not saved.  Would you like to save them now?"
msgstr "Tienes cambios que no han sido salvados. ¿Deseas salvarlos ahora?"

#: redux-core/inc/classes/class-redux-enqueue.php:585
msgid "You have changes that are not saved. Would you like to save them now?"
msgstr "Tienes cambios que no han sido salvados. ¿Deseas salvarlos ahora?"

#: redux-core/inc/extensions/customizer/class-redux-extension-customizer.php:732
msgid "Your current options will be replaced with the values of this preset.  Would you like to proceed?"
msgstr "Tus configuraciones actuales serán reemplazadas con los valores que se presentan. ¿Deseas continuar?"

#: redux-core/inc/classes/class-redux-enqueue.php:633
msgid "Your current options will be replaced with the values of this preset. Would you like to proceed?"
msgstr "Tus configuraciones actuales serán reemplazadas con los valores que se presentan. ¿Deseas continuar?"

#: redux-core/class-redux-core.php:309
#: redux-core/inc/welcome/views/about.php:25
#: redux-core/inc/welcome/views/about.php:130
msgid "Version"
msgstr "Versión"

#: redux-core/inc/extensions/metaboxes/class-redux-extension-metaboxes.php:1229
#: redux-core/inc/extensions/taxonomy/class-redux-extension-taxonomy.php:907
#: redux-core/inc/extensions/users/class-redux-extension-users.php:907
#: redux-core/templates/panel/header-stickybar.tpl.php:16
msgid "Expand"
msgstr "Expandir"

#: redux-core/inc/extensions/widget_areas/class-redux-widget-areas.php:105
#: redux-core/inc/extensions/widget_areas/class-redux-widget-areas.php:106
msgid "Name"
msgstr "Nombre"

#: redux-core/inc/welcome/views/about.php:92
msgid "Theme"
msgstr "Tema"

#: redux-core/templates/panel/header.tpl.php:34
msgid "This has been automatically enabled because"
msgstr "Esto ha sido automáticamente habilitado debido a"

#: redux-core/inc/fields/typography/class-redux-typography.php:619
#: redux-core/inc/fields/typography/class-redux-typography.php:624
#: redux-core/inc/fields/typography/class-redux-typography.php:625
msgid "Word Spacing"
msgstr "Espacio de letra"

#: redux-core/inc/fields/typography/class-redux-typography.php:591
#: redux-core/inc/fields/typography/class-redux-typography.php:596
msgid "Line Height"
msgstr "Altura de línea"

#: redux-core/inc/fields/typography/class-redux-typography.php:642
#: redux-core/inc/fields/typography/class-redux-typography.php:647
#: redux-core/inc/fields/typography/class-redux-typography.php:648
msgid "Letter Spacing"
msgstr "Espaciado de Letra"

#: redux-core/inc/fields/typography/class-redux-typography.php:739
msgid "Font color"
msgstr "Color de Fuente"

#: redux-core/inc/fields/typography/class-redux-typography.php:1361
msgid "Standard Fonts"
msgstr "Fuentes standar"

#: redux-core/inc/fields/typography/class-redux-typography.php:1444
msgid "Google Webfonts"
msgstr "Fuentes Web de Google"

#: redux-core/inc/fields/typography/class-redux-typography.php:507
#: redux-core/inc/fields/typography/class-redux-typography.php:508
#: redux-core/inc/fields/typography/class-redux-typography.php:510
#: redux-core/inc/fields/typography/class-redux-typography.php:512
msgid "Font Variant"
msgstr "Fuente Variante"

#: redux-core/inc/fields/typography/class-redux-typography.php:535
#: redux-core/inc/fields/typography/class-redux-typography.php:536
#: redux-core/inc/fields/typography/class-redux-typography.php:538
#: redux-core/inc/fields/typography/class-redux-typography.php:540
msgid "Text Decoration"
msgstr "Decoración de Texto"

#: redux-core/inc/fields/typography/class-redux-typography.php:431
msgid "Font script"
msgstr "Script de Fuente"

#: redux-core/inc/fields/typography/class-redux-typography.php:385
#: redux-core/inc/fields/typography/class-redux-typography.php:405
msgid "Font style"
msgstr "Estilo de Fuente"

#: redux-core/inc/fields/typography/class-redux-typography.php:569
#: redux-core/inc/fields/typography/class-redux-typography.php:574
msgid "Font Size"
msgstr "Tamaños de fuente"

#: sample/barebones-config.php:305 sample/barebones-config.php:324
#: sample/sections/additional-types/raw.php:32
#: sample/sections/additional-types/raw.php:41
#: sample/sections/basic-fields/text.php:24
#: sample/sections/basic-fields/text.php:32
#: sample/sections/basic-fields/text.php:44
#: sample/sections/basic-fields/textarea.php:23
msgid "Subtitle"
msgstr "Subtítulo"

#: redux-core/inc/fields/background/class-redux-background.php:191
msgid "Background Size"
msgstr "Tamaño del fondo"

#: sample/sections/select-fields/select.php:14
msgid "Select"
msgstr "Selección"

#. translators: %s: CDN handle.
#: redux-core/inc/classes/class-redux-cdn.php:139
msgid "%s CDN unavailable.  Some controls may not render properly."
msgstr "%s CDN no disponible. Puede que algunos controles no se muestren correctamente."

#: sample/sections/select-fields/select-image.php:46
msgid "A preview of the selected image will appear underneath the select box."
msgstr "Una vista previa de la imagen seleccionada aparecerá debajo del cuadro de selección."

#: sample/sections/editors/ace-editor.php:14
#: sample/sections/extensions/tabbed.php:175
msgid "ACE Editor"
msgstr "Editor ACE"

#. translators:  Content title for accordion.
#: redux-core/inc/fields/slides/class-redux-slides.php:363
msgid "Add %s"
msgstr "Añadir %s"

#: redux-core/inc/fields/multi_text/class-redux-multi-text.php:28
msgid "Add More"
msgstr "Añadir Más"

#: redux-core/inc/fields/gallery/class-redux-gallery.php:48
#: sample/metaboxes.php:62 sample/sections/extensions/tabbed.php:60
#: sample/sections/extensions/taxonomy.php:116
#: sample/sections/extensions/users.php:100
#: sample/sections/media-uploads/gallery.php:22
msgid "Add/Edit Gallery"
msgstr "Añadir/Editar Galería"

#: redux-core/inc/classes/class-redux-panel.php:177
msgid "All Defaults Restored!"
msgstr "Restaurados todos los valores predeterminados!"

#: sample/sections/design-fields/spacing.php:36
#: sample/sections/design-fields/spacing.php:62
msgid "Allow your users to choose the spacing or margin they want."
msgstr "Permite a los usuarios elegir el espaciado o margen que quieran."

#: sample/sections/design-fields/dimensions.php:25
#: sample/sections/design-fields/dimensions.php:38
msgid "Allow your users to choose width, height, and/or unit."
msgstr "Permite a los usuarios elegir la anchura , la altura y / o unidad ."

#: sample/sections/extensions/taxonomy.php:164
#: sample/sections/extensions/users.php:148
#: sample/sections/switch-button/switch.php:47
#: sample/sections/switch-button/switch.php:56
msgid "Also called a \"fold\" parent."
msgstr "También llamado padre de \"pliegue\"."

#: sample/sections/presentation-fields/section.php:46
msgid "And now you can add more fields below and outside of the indent."
msgstr "Y ahora puedes añadir más campos debajo y fuera del indentado."

#: redux-core/inc/extensions/customizer/inc/class-redux-customizer-panel.php:193
#: redux-core/inc/extensions/customizer/inc/class-redux-customizer-section.php:181
msgid "Back"
msgstr "Volver"

#: redux-core/inc/extensions/social_profiles/social_profiles/class-redux-social-profiles.php:255
#: sample/sections/design-fields/background.php:14
msgid "Background"
msgstr "Fondo"

#: redux-core/inc/fields/background/class-redux-background.php:156
msgid "Background Clip"
msgstr "Recorte del fondo"

#: redux-core/inc/fields/background/class-redux-background.php:174
msgid "Background Origin"
msgstr "Origen del fondo"

#: redux-core/inc/fields/typography/class-redux-typography.php:364
#: redux-core/inc/fields/typography/class-redux-typography.php:366
msgid "Backup Font Family"
msgstr "Copiad de seguridad de la Familia de Fuente"

#: sample/barebones-config.php:266
msgid "Basic Field"
msgstr "Campo Básico"

#: sample/barebones-config.php:287 sample/metaboxes.php:25
#: sample/sample-config.php:315
msgid "Basic Fields"
msgstr "Campos básicos"

#: sample/barebones-config.php:268
msgid "Basic field with no subsections."
msgstr "Campo básico, sin subsecciones."

#: sample/barebones-config.php:289
msgid "Basic fields as subsections."
msgstr "Campos básicos como subsecciones."

#: sample/metaboxes.php:55 sample/sections/extensions/tabbed.php:53
#: sample/sections/extensions/taxonomy.php:73
#: sample/sections/extensions/taxonomy.php:89
#: sample/sections/extensions/users.php:57
#: sample/sections/extensions/users.php:73
#: sample/sections/media-uploads/media.php:25
#: sample/sections/media-uploads/media.php:59
#: sample/sections/media-uploads/media.php:68
msgid "Basic media uploader with disabled URL input field."
msgstr "Cargador de medios con el campo de entrada de URL deshabilitada."

#: sample/sections/design-fields/background.php:29
msgid "Body Background"
msgstr "Fondo del cuerpo"

#: sample/sections/design-fields/background.php:30
msgid "Body background with image, color, etc."
msgstr "Fondo del cuerpo con imagen, color, etc."

#: sample/sections/design-fields/border.php:14
msgid "Border"
msgstr "Borde"

#: redux-core/inc/fields/border/class-redux-border.php:176
msgid "Border style"
msgstr "Estilo del borde"

#: redux-core/class-redux-core.php:321
msgid "Browser"
msgstr "Navegador"

#: sample/sections/switch-button/button-set.php:14
msgid "Button Set"
msgstr "Conjunto de botones"

#: sample/sections/extensions/taxonomy.php:49
#: sample/sections/switch-button/button-set.php:22
msgid "Button Set Option"
msgstr "Opción de conjunto de botones"

#: sample/sections/switch-button/button-set.php:37
msgid "Button Set, Multi Select"
msgstr "Conjunto de botones, selección múltiple"

#: sample/sections/editors/ace-editor.php:22
msgid "CSS Code"
msgstr "Código CSS"

#: sample/sections/select-fields/select.php:104
msgid "Categories Multi Select Option"
msgstr "Opción de selección de múltiples categorías"

#: sample/sections/select-fields/select.php:95
msgid "Categories Select Option"
msgstr "Opción de selección de categorías"

#: sample/metaboxes.php:33 sample/sections/basic-fields/checkbox.php:14
#: sample/sections/extensions/tabbed.php:31
msgid "Checkbox"
msgstr "Casilla de verificación"

#: sample/sections/basic-fields/checkbox.php:23
#: sample/sections/disabling/disable-field.php:23
#: sample/sections/disabling/disable-section.php:24
msgid "Checkbox Option"
msgstr "Opción de casilla de verificación"

#: redux-core/inc/fields/gallery/class-redux-gallery.php:49
msgid "Clear Gallery"
msgstr "Limpiar Galería"

#: sample/sections/color-selection/color.php:14
msgid "Color"
msgstr "Color"

#: sample/sections/color-selection/color-gradient.php:14
msgid "Color Gradient"
msgstr "Gradiente de color"

#: sample/sections/color-selection/color-rgba.php:14
#: sample/sections/color-selection/color-rgba.php:22
msgid "Color RGBA"
msgstr "Color RGBA"

#: sample/sample-config.php:349
msgid "Color Selection"
msgstr "Colores de sección"

#: redux-core/inc/extensions/import_export/import_export/class-redux-import-export.php:135
msgid "Copied!"
msgstr "¡Copiado!"

#: sample/metaboxes.php:63 sample/sections/extensions/tabbed.php:61
#: sample/sections/extensions/taxonomy.php:117
#: sample/sections/extensions/users.php:101
#: sample/sections/media-uploads/gallery.php:23
msgid "Create a new Gallery by selecting existing or uploading new images using the WordPress native uploader"
msgstr "Crear una nueva galería mediante la selección de nuevas imágenes existentes o cargar utilizando el cargador nativo de WordPress"

#: sample/sections/basic-fields/sortable.php:23
#: sample/sections/basic-fields/sortable.php:37
msgid "Define and reorder these however you want."
msgstr "Define y ordena estos como quieras."

#: sample/sections/media-uploads/slides.php:27
msgid "Description Here"
msgstr "Descripción Aquí"

#: sample/sample-config.php:366
msgid "Design Fields"
msgstr "Campos de diseño"

#: redux-core/templates/panel/header.tpl.php:11
#: redux-core/templates/panel/header.tpl.php:48
msgid "Developer Mode Enabled"
msgstr "Modo Desarrollador Habilitado"

#: sample/sections/design-fields/dimensions.php:14
msgid "Dimensions"
msgstr "Dimensiones"

#: sample/sections/design-fields/dimensions.php:37
msgid "Dimensions (Width) Option"
msgstr "Opción de dimensiones (Anchura)"

#: sample/sections/design-fields/dimensions.php:24
msgid "Dimensions (Width/Height) Option"
msgstr "Opción de dimensiones (Anchura / Altura)"

#: sample/sections/presentation-fields/divide.php:14
msgid "Divide"
msgstr "Dividir"

#: sample/sections/editors/wordpress-editor.php:22
msgid "Editor"
msgstr "Editor"

#: sample/sections/editors/wordpress-editor.php:42
msgid "Editor - Full Width"
msgstr "Editor - Ancho completo"

#: sample/sections/editors/wordpress-editor.php:29
msgid "Editor w/o Media Button"
msgstr "Editor sin botón de medios"

#: sample/sample-config.php:335
msgid "Editors"
msgstr "Editores"

#: sample/sections/select-fields/select.php:243
msgid "Elusive Icons Select Option"
msgstr "Opción de selección de Elusive Icons"

#: sample/barebones-config.php:274
msgid "Example Text"
msgstr "Texto de ejemplo"

#: sample/barebones-config.php:275
msgid "Example description."
msgstr "Descripción de ejemplo."

#: sample/barebones-config.php:276
msgid "Example subtitle."
msgstr "Ejemplo de subtítulos."

#: redux-core/inc/extensions/import_export/import_export/class-redux-import-export.php:123
msgid "Export Options"
msgstr "Opciones de Exportación"

#: sample/barebones-config.php:172
msgid "Extensions"
msgstr "Extensiones"

#: sample/barebones-config.php:306 sample/barebones-config.php:325
#: sample/sections/basic-fields/multi-text.php:24
#: sample/sections/basic-fields/text.php:25
#: sample/sections/basic-fields/text.php:33
#: sample/sections/basic-fields/text.php:45
msgid "Field Description"
msgstr "Descripción del campo"

#: sample/sections/presentation-fields/section.php:30
#: sample/sections/presentation-fields/section.php:36
msgid "Field Subtitle"
msgstr "Subtítulo del campo"

#: sample/sections/presentation-fields/section.php:29
#: sample/sections/presentation-fields/section.php:35
msgid "Field Title"
msgstr "Título del Campo"

#: sample/sections/basic-fields/multi-text.php:23
msgid "Field subtitle"
msgstr "Subtítulo del campo"

#. translators: %1$s: Upload URL.  %2$s: Codex URL.
#: redux-core/inc/classes/class-redux-filesystem.php:152
#: redux-core/inc/classes/class-redux-filesystem.php:443
msgid "File Permission Issues"
msgstr "Problemas de permisos de archivos"

#: redux-core/inc/fields/typography/class-redux-typography.php:732
msgid "Font Color"
msgstr "Color de fuente"

#: redux-core/inc/fields/typography/class-redux-typography.php:426
msgid "Font Subsets"
msgstr "Subconjuntos de fuentes"

#: redux-core/inc/fields/typography/class-redux-typography.php:386
msgid "Font Weight &amp; Style"
msgstr "Peso y estilo de fuente"

#: redux-core/inc/fields/typography/class-redux-typography.php:325
msgid "Font family"
msgstr "Familia de la fuente"

#: redux-core/inc/fields/typography/class-redux-typography.php:418
msgid "Font subsets"
msgstr "Subconjuntos de Fuente"

#: sample/sections/color-selection/color.php:36
msgid "Footer Background Color"
msgstr "Color del fondo del pie de página"

#: sample/sections/editors/ace-editor.php:17
msgid "For full documentation on the this field, visit: "
msgstr "Para obtener la documentación completa sobre este campo, visita: "

#: sample/barebones-config.php:297 sample/barebones-config.php:316
#: sample/sample-config.php:515
#: sample/sections/additional-types/date-time-picker.php:16
#: sample/sections/additional-types/date.php:16
#: sample/sections/additional-types/raw.php:25
#: sample/sections/additional-types/sorter.php:16
#: sample/sections/advanced-features/callback.php:16
#: sample/sections/basic-fields/checkbox.php:18
#: sample/sections/basic-fields/multi-text.php:16
#: sample/sections/basic-fields/password.php:16
#: sample/sections/basic-fields/radio.php:18
#: sample/sections/basic-fields/sortable.php:17
#: sample/sections/basic-fields/text.php:15
#: sample/sections/basic-fields/textarea.php:16
#: sample/sections/color-selection/color-gradient.php:15
#: sample/sections/color-selection/color-palette.php:16
#: sample/sections/color-selection/color-rgba.php:15
#: sample/sections/color-selection/color.php:16
#: sample/sections/color-selection/link-color.php:15
#: sample/sections/color-selection/palette.php:15
#: sample/sections/design-fields/background.php:16
#: sample/sections/design-fields/border.php:16
#: sample/sections/design-fields/box-shadow.php:16
#: sample/sections/design-fields/dimensions.php:16
#: sample/sections/design-fields/spacing.php:16
#: sample/sections/disabling/disable-field.php:18
#: sample/sections/disabling/disable-section.php:19
#: sample/sections/editors/wordpress-editor.php:16
#: sample/sections/extensions/accordion.php:16
#: sample/sections/extensions/color-scheme.php:16
#: sample/sections/extensions/custom-fonts.php:16
#: sample/sections/extensions/google-maps.php:15
#: sample/sections/extensions/icon-select.php:21
#: sample/sections/extensions/js-button.php:15
#: sample/sections/extensions/repeater.php:15
#: sample/sections/extensions/search.php:17
#: sample/sections/extensions/shortcodes.php:20
#: sample/sections/extensions/social-profiles.php:15
#: sample/sections/extensions/tabbed.php:16
#: sample/sections/media-uploads/gallery.php:16
#: sample/sections/media-uploads/media.php:16
#: sample/sections/media-uploads/multi-media.php:16
#: sample/sections/media-uploads/slides.php:16
#: sample/sections/presentation-fields/content.php:16
#: sample/sections/presentation-fields/divide.php:16
#: sample/sections/presentation-fields/info.php:16
#: sample/sections/presentation-fields/section.php:16
#: sample/sections/select-fields/image-select.php:16
#: sample/sections/select-fields/select-image.php:16
#: sample/sections/select-fields/select.php:16
#: sample/sections/slider-spinner/slider.php:16
#: sample/sections/slider-spinner/spinner.php:16
#: sample/sections/switch-button/button-set.php:16
#: sample/sections/switch-button/switch.php:16
#: sample/sections/typography/typography.php:16
msgid "For full documentation on this field, visit: "
msgstr "Para obtener la documentación completa sobre este campo, visita: "

#: sample/sections/media-uploads/gallery.php:14
msgid "Gallery"
msgstr "Galería"

#: sample/sections/media-uploads/slides.php:28
msgid "Give us a link!"
msgstr "¡Danos un enlace!"

#: sample/sections/color-selection/color-rgba.php:23
msgid "Gives you the RGBA color."
msgstr "Te da el color RGBA."

#: sample/sections/design-fields/border.php:22
msgid "Header Border Option"
msgstr "Opción de borde del encabezado"

#: sample/sections/color-selection/color-gradient.php:22
msgid "Header Gradient Color Option"
msgstr "Opciones de degradado de color para la cabecera"

#: redux-core/inc/extensions/customizer/inc/class-redux-customizer-panel.php:204
msgid "Help"
msgstr "Ayuda"

#: redux-core/inc/extensions/import_export/import_export/class-redux-import-export.php:127
msgid "Here you can copy/download your current option settings. Keep this safe as you can use it as a backup should anything go wrong, or you can use it to restore your settings on this site (or any other site)."
msgstr "Aquí puede copiar / descargar sus ajustes de opciones. Mantenga esto seguro, ya que se puede utilizar como una copia de seguridad si algo va mal, o puede utilizarlo para restaurar la configuración en este sitio (o cualquier otro sitio)."

#: sample/sections/select-fields/select.php:245
msgid "Here's a list of all the elusive icons by name and icon."
msgstr "Esta es una lista de todos los iconos de elusive icons por nombre e icono."

#: redux-core/inc/classes/class-redux-page-render.php:200
msgid "Hints"
msgstr "Consejos"

#: redux-core/inc/fields/link_color/class-redux-link-color.php:87
msgid "Hover"
msgstr "Sobre"

#: redux-core/templates/panel/header.tpl.php:36
msgid "If you are not a developer, your theme/plugin author shipped with developer mode enabled. Contact them directly to fix it."
msgstr "Si no eres un desarrollador, el autor de tu tema o plugin lo ha enviado con el modo desarrollador habilitado. Ponte en contacto con él para solucionarlo."

#: sample/sections/select-fields/image-select.php:14
msgid "Image Select"
msgstr "Seleccionar imagen"

#: sample/sections/select-fields/image-select.php:67
msgid "Images Option"
msgstr "Opción de imágenes"

#: sample/sections/select-fields/image-select.php:59
msgid "Images Option (with tiles => true)"
msgstr "Opciones de imágenes (con títulos =>true)"

#: sample/sections/select-fields/image-select.php:22
msgid "Images Option for Layout"
msgstr "Opción de imagen para estructura"

#: redux-core/inc/extensions/import_export/import_export/class-redux-import-export.php:80
msgid "Import Options"
msgstr "Opciones de Importación"

#: sample/sections/presentation-fields/info.php:14
msgid "Info"
msgstr "Información"

#: redux-core/inc/classes/class-redux-ajax-save.php:45
#: redux-core/inc/classes/class-redux-ajax-select2.php:39
msgid "Invalid security credential.  Please reload the page and try again."
msgstr "Credencial de seguridad no válida. Vuelve a cargar la página e inténtalo de nuevo."

#: redux-core/inc/classes/class-redux-ajax-save.php:55
#: redux-core/inc/classes/class-redux-ajax-select2.php:43
msgid "Invalid user capability.  Please reload the page and try again."
msgstr "Capacidad de usuario no válida. Por favor, vuelve a cargar la página e inténtalo de nuevo."

#: sample/sections/extensions/taxonomy.php:165
#: sample/sections/extensions/users.php:149
#: sample/sections/switch-button/switch.php:48
#: sample/sections/switch-button/switch.php:57
msgid "Items set with a fold to this ID will hide unless this is set to the appropriate value."
msgstr "Los elementos que tengan como pliegue este ID se ocultarán a no ser que esto tenga el valor adecuado."

#: sample/sections/editors/ace-editor.php:34
msgid "JS Code"
msgstr "Código JS"

#: sample/sections/color-selection/link-color.php:14
msgid "Link Color"
msgstr "Color del enlace"

#: sample/sections/color-selection/link-color.php:22
msgid "Links Color Option"
msgstr "Opción de color de los enlaces"

#: sample/metaboxes.php:91 sample/sections/extensions/tabbed.php:89
#: sample/sections/switch-button/switch.php:23
#: sample/sections/switch-button/switch.php:30
msgid "Look, it's on!"
msgstr "¡Mira, está encendido!"

#: sample/sections/extensions/taxonomy.php:154
#: sample/sections/extensions/users.php:138
#: sample/sections/switch-button/switch.php:37
msgid "Look, it's on! Also hidden child elements!"
msgstr "¡Mira, está encendido! ¡También con elementos hijos ocultos!"

#: sample/sections/media-uploads/media.php:14
msgid "Media"
msgstr "Medios"

#: sample/sections/extensions/taxonomy.php:109
#: sample/sections/extensions/users.php:93
#: sample/sections/media-uploads/media.php:42
msgid "Media No Preview"
msgstr "Medios sin vista previa"

#: sample/sample-config.php:382
msgid "Media Uploads"
msgstr "Cargas de medios"

#: sample/metaboxes.php:53 sample/sections/extensions/tabbed.php:51
#: sample/sections/extensions/taxonomy.php:87
#: sample/sections/extensions/users.php:71
#: sample/sections/media-uploads/media.php:23
#: sample/sections/media-uploads/media.php:66
msgid "Media w/ URL"
msgstr "Medio con URL"

#: sample/sections/extensions/taxonomy.php:101
#: sample/sections/extensions/users.php:85
#: sample/sections/media-uploads/media.php:32
#: sample/sections/media-uploads/media.php:96
msgid "Media w/o URL"
msgstr "Medios sin URL"

#: sample/sections/select-fields/select.php:172
msgid "Menus Multi Select Option"
msgstr "Opción de selección de múltiples menus"

#: sample/sections/select-fields/select.php:163
msgid "Menus Select Option"
msgstr "Opción de selección de menus"

#: sample/sections/basic-fields/checkbox.php:31
msgid "Multi Checkbox Option"
msgstr "Multi-opción de casilla de verificación"

#: sample/sections/basic-fields/checkbox.php:50
msgid "Multi Checkbox Option (with menu data)"
msgstr "Multi-opción de casilla de verificación (con datos de menu)"

#: sample/sections/basic-fields/checkbox.php:58
msgid "Multi Checkbox Option (with sidebar data)"
msgstr "Multi-opción de casilla de verificación (con datos del contenido lateral)"

#: sample/sections/select-fields/select.php:74
msgid "Multi Select Option"
msgstr "Opcion de selección múltiple"

#: sample/sections/basic-fields/multi-text.php:14
msgid "Multi Text"
msgstr "Texto múltiple"

#: sample/sections/basic-fields/multi-text.php:22
msgid "Multi Text Option"
msgstr "Opción de texto múltiple"

#. translators: New accordion title.
#. translators:  Content title for new accordion.
#: redux-core/inc/fields/slides/class-redux-slides.php:48
#: redux-core/inc/fields/slides/class-redux-slides.php:233
msgid "New %s"
msgstr "Nuevo %s"

#: redux-core/inc/fields/select/class-redux-select.php:183
#: redux-core/inc/fields/select_image/class-redux-select-image.php:145
msgid "No items of this type were found."
msgstr "No se encontró ningún elemento de este tipo."

#: redux-core/inc/fields/background/class-redux-background.php:284
#: redux-core/inc/fields/media/class-redux-media.php:89
msgid "No media selected"
msgstr "Nada seleccionado"

#: sample/sections/color-selection/color-gradient.php:23
#: sample/sections/color-selection/link-color.php:23
#: sample/sections/color-selection/palette.php:23
#: sample/sections/design-fields/border.php:23
#: sample/sections/design-fields/border.php:39
msgid "Only color validation can be done on this field type"
msgstr "Solo se puede hacer  validación de color en este tipo de campo"

#: sample/sections/editors/ace-editor.php:45
msgid "PHP Code"
msgstr "Código PHP"

#: sample/sections/design-fields/spacing.php:35
#: sample/sections/design-fields/spacing.php:61
msgid "Padding/Margin Option"
msgstr "Opción de margen interior/margen"

#: sample/sections/select-fields/select.php:121
msgid "Pages Multi Select Option"
msgstr "Opción de selección de múltiples páginas"

#: sample/sections/select-fields/select.php:112
msgid "Pages Select Option"
msgstr "Opción de selección de páginas"

#: sample/sections/color-selection/palette.php:22
msgid "Palette Color Option"
msgstr "Opción de color de paleta"

#: sample/sections/editors/ace-editor.php:23
msgid "Paste your CSS code here."
msgstr "Pega tu código CSS aquí."

#: sample/sections/additional-types/date.php:23
#: sample/sections/basic-fields/checkbox.php:24
#: sample/sections/basic-fields/checkbox.php:32
#: sample/sections/basic-fields/checkbox.php:51
#: sample/sections/basic-fields/checkbox.php:59
#: sample/sections/basic-fields/radio.php:24
#: sample/sections/basic-fields/radio.php:39
#: sample/sections/disabling/disable-field.php:24
#: sample/sections/disabling/disable-section.php:25
#: sample/sections/extensions/taxonomy.php:50
#: sample/sections/select-fields/image-select.php:23
#: sample/sections/select-fields/image-select.php:68
#: sample/sections/select-fields/select.php:23
#: sample/sections/select-fields/select.php:49
#: sample/sections/select-fields/select.php:75
#: sample/sections/select-fields/select.php:96
#: sample/sections/select-fields/select.php:105
#: sample/sections/select-fields/select.php:113
#: sample/sections/select-fields/select.php:122
#: sample/sections/select-fields/select.php:130
#: sample/sections/select-fields/select.php:139
#: sample/sections/select-fields/select.php:147
#: sample/sections/select-fields/select.php:156
#: sample/sections/select-fields/select.php:164
#: sample/sections/select-fields/select.php:173
#: sample/sections/select-fields/select.php:181
#: sample/sections/select-fields/select.php:190
#: sample/sections/select-fields/select.php:208
#: sample/sections/select-fields/select.php:217
#: sample/sections/select-fields/select.php:225
#: sample/sections/select-fields/select.php:236
#: sample/sections/select-fields/select.php:244
#: sample/sections/select-fields/select.php:254
#: sample/sections/select-fields/select.php:263
#: sample/sections/switch-button/button-set.php:23
#: sample/sections/switch-button/button-set.php:38
msgid "No validation can be done on this field type"
msgstr "No se puede hacer ninguna validación en este tipo de campo"

#: sample/sections/editors/ace-editor.php:35
msgid "Paste your JS code here."
msgstr "Pega tu código JS aquí."

#: sample/sections/editors/ace-editor.php:46
msgid "Paste your PHP code here."
msgstr "Pega tu código PHP aquí."

#: sample/sections/color-selection/color.php:37
msgid "Pick a background color for the footer (default: #dd9933)."
msgstr "Elige un color de fondo para el pie de página (por defecto: #dd9933)."

#: sample/sections/color-selection/color.php:27
msgid "Pick a title color for the theme (default: #000)."
msgstr "Elige un color de título para el tema (por defecto: # 000)."

#: redux-core/inc/classes/class-redux-enqueue.php:664
msgid "Please Wait"
msgstr "Espere por favor"

#: redux-core/inc/classes/class-redux-cdn.php:132
msgid "Please wait a few minutes, then try refreshing the page. Unable to load some remotely hosted scripts."
msgstr "Espera unos minutos y luego intenta actualizar la página. No se pueden cargar algunos scripts alojados remotamente."

#: sample/sections/select-fields/select.php:189
msgid "Post Type Multi Select Option"
msgstr "Selección múltiple de tipo de entrada"

#: sample/sections/select-fields/select.php:199
msgid "Post Type Multi Select Option + Sortable"
msgstr "Selección múltiple de tipo de entrada + ordenable"

#: sample/sections/select-fields/select.php:180
msgid "Post Type Select Option"
msgstr "Opción de selección de tipo de contenido"

#: sample/sections/select-fields/select.php:216
msgid "Posts Multi Select Option"
msgstr "Opción de selección de entradas múltiples"

#: sample/sections/select-fields/select.php:207
msgid "Posts Select Option2"
msgstr "Opción selector de entradas2"

#: sample/sample-config.php:397
msgid "Presentation Fields"
msgstr "Campos de presentación"

#: sample/sections/extensions/taxonomy.php:201
#: sample/sections/extensions/users.php:180
#: sample/sections/select-fields/image-select.php:97
msgid "Preset"
msgstr "Preajuste"

#: redux-core/inc/extensions/customizer/inc/class-redux-customizer-section.php:98
msgid "Press return or enter to expand"
msgstr "Pulsa retorno o intro para expandir"

#: redux-core/inc/extensions/customizer/inc/class-redux-customizer-section.php:175
msgid "Press return or enter to open"
msgstr "Pulsa return o enter para abrir"

#: redux-core/inc/extensions/customizer/inc/class-redux-customizer-panel.php:109
#: redux-core/inc/extensions/customizer/inc/class-redux-customizer-panel.php:231
msgid "Press return or enter to open this panel"
msgstr "Pulsa retorno o intro para abrir este panel"

#: sample/sections/basic-fields/radio.php:14
msgid "Radio"
msgstr "Radio"

#: sample/sections/basic-fields/radio.php:23
msgid "Radio Option"
msgstr "Opción de radio"

#: sample/sections/basic-fields/radio.php:38
msgid "Radio Option w/ Menu Data"
msgstr "Opción de radio con datos de menú"

#: redux-core/inc/themecheck/checks/class-redux-full-package.php:43
msgid "Redux Code Styles"
msgstr "Estilos de código de Redux"

#. translators: %s: CDN handle.
#: redux-core/inc/classes/class-redux-cdn.php:139
msgid "Redux Framework Warning"
msgstr "Advertencia de Redux Framework"

#: redux-core/inc/themecheck/checks/class-redux-full-package.php:44
msgid "Redux Plugin File"
msgstr "Archivo de plugin Redux"

#: redux-core/inc/fields/link_color/class-redux-link-color.php:65
msgid "Regular"
msgstr "Regular"

#: redux-core/templates/panel/footer.tpl.php:63
#: redux-core/templates/panel/header-stickybar.tpl.php:27
msgid "Reset All"
msgstr "Restablecer Todo"

#: redux-core/templates/panel/footer.tpl.php:62
#: redux-core/templates/panel/header-stickybar.tpl.php:26
msgid "Reset Section"
msgstr "Restablecer Sección"

#: sample/barebones-config.php:44 sample/barebones-config.php:45
#: sample/sample-config.php:89 sample/sample-config.php:92
msgid "Sample Options"
msgstr "Opciones de ejemplo"

#: sample/sections/presentation-fields/section.php:14
msgid "Section"
msgstr "Sección"

#: redux-core/inc/classes/class-redux-panel.php:198
msgid "Section Defaults Restored!"
msgstr "Restaurados todos los valores predeterminados de la sección!"

#: sample/sections/presentation-fields/section.php:22
msgid "Section Example"
msgstr "Ejemplo de Sección"

#: sample/sample-config.php:433
msgid "Select Fields"
msgstr "Campos de selección"

#: sample/sections/select-fields/select-image.php:14
#: sample/sections/select-fields/select-image.php:23
#: sample/sections/select-fields/select-image.php:45
msgid "Select Image"
msgstr "Seleccionar imagen"

#: sample/sections/select-fields/select.php:22
msgid "Select Option"
msgstr "Opción de selección"

#: sample/sections/select-fields/select.php:48
msgid "Select Option with optgroup"
msgstr "Seleccionar opción con optogoup"

#: sample/sections/select-fields/image-select.php:60
msgid "Select a background pattern."
msgstr "Selecciona un patrón de fondo."

#: redux-core/inc/fields/select/class-redux-select.php:106
#: redux-core/inc/fields/select_image/class-redux-select-image.php:26
msgid "Select an item"
msgstr "Seleccionar un elemento"

#: sample/sections/select-fields/select.php:38
msgid "Select your themes alternative color scheme."
msgstr "Selecciona tu esquema de colores alternativos del tema."

#: redux-core/inc/classes/class-redux-panel.php:156
#: redux-core/inc/extensions/metaboxes/class-redux-extension-metaboxes.php:1212
#: redux-core/inc/extensions/taxonomy/class-redux-extension-taxonomy.php:890
#: redux-core/inc/extensions/users/class-redux-extension-users.php:890
msgid "Settings Imported!"
msgstr "¡Ajustes Importados!"

#: redux-core/inc/classes/class-redux-panel.php:219
msgid "Settings Saved!"
msgstr "¡Ajustes Guardados!"

#: redux-core/inc/classes/class-redux-panel.php:246
#: redux-core/inc/extensions/metaboxes/class-redux-extension-metaboxes.php:1216
#: redux-core/inc/extensions/taxonomy/class-redux-extension-taxonomy.php:894
#: redux-core/inc/extensions/users/class-redux-extension-users.php:894
msgid "Settings have changed, you should save them!"
msgstr "Los ajustes han cambiado, ¡debería guardarlos!"

#: redux-core/inc/extensions/options_object/options_object/class-redux-options-object.php:108
msgid "Show Object in Javascript Console Object"
msgstr "Mostrar Objeto en la Consola de Objetos de Javascript"

#: sample/sections/color-selection/color.php:26
msgid "Site Title Color"
msgstr "Color del título del sitio"

#: redux-core/inc/fields/slides/class-redux-slides.php:32
msgid "Slide"
msgstr "Deslizar"

#: sample/sections/slider-spinner/slider.php:14
msgid "Slider"
msgstr "Carrusel"

#: sample/sample-config.php:447
msgid "Slider / Spinner"
msgstr "Carrusel / Icono de carga"

#: sample/sections/slider-spinner/slider.php:21
msgid "Slider Example 1"
msgstr "Ejemplo 1 de carrusel"

#: sample/sections/slider-spinner/slider.php:33
msgid "Slider Example 2 with Steps (5)"
msgstr "Ejemplo 2 de carrusel con pasos (5)"

#: sample/sections/slider-spinner/slider.php:45
msgid "Slider Example 3 with two sliders"
msgstr "Ejemplo de carrusel 2 con dos carruseles"

#: sample/sections/slider-spinner/slider.php:35
msgid "Slider description. Min: 0, max: 300, step: 5, default value: 75"
msgstr "Descripción de carrusel. Min: 0, max: 300, paso 5, por defecto: 75"

#: sample/sections/slider-spinner/slider.php:47
msgid "Slider description. Min: 0, max: 500, step: 5, slider 1 default value: 100, slider 2 default value: 300"
msgstr "Descripción de carrusel. Min: 0, max: 500, step: 5, slider 1 default value: 100, slider 2 default value: 300"

#: sample/sections/slider-spinner/slider.php:23
msgid "Slider description. Min: 1, max: 500, step: 1, default value: 250"
msgstr "Descripción de carrusel. Min: 1, max: 500, paso 1, por defecto: 250"

#: sample/sections/media-uploads/slides.php:14
msgid "Slides"
msgstr "Diapositivas"

#: sample/metaboxes.php:161 sample/sections/extensions/tabbed.php:160
#: sample/sections/media-uploads/slides.php:22
msgid "Slides Options"
msgstr "Opciones de carrusel"

#: sample/sections/basic-fields/sortable.php:14
msgid "Sortable"
msgstr "Ordenable"

#: sample/sections/basic-fields/sortable.php:22
msgid "Sortable Text Option"
msgstr "Opción de texto que se puede ordenar"

#: sample/sections/design-fields/spacing.php:14
msgid "Spacing"
msgstr "Espaciado"

#: redux-core/inc/fields/typography/class-redux-typography.php:429
msgid "Subsets"
msgstr "Subconjuntos"

#: sample/barebones-config.php:166 sample/sample-config.php:231
msgid "Support"
msgstr "Soporte"

#: sample/sections/switch-button/switch.php:14
msgid "Switch"
msgstr "Interruptor"

#: sample/sections/extensions/taxonomy.php:153
#: sample/sections/extensions/users.php:137
#: sample/sections/switch-button/switch.php:36
msgid "Switch - Nested Children, Enable to show"
msgstr "Interruptor - Hijos anidados, Activar para mostrar"

#: sample/sections/extensions/taxonomy.php:163
#: sample/sections/extensions/users.php:147
#: sample/sections/switch-button/switch.php:46
msgid "Switch - This and the next switch required for patterns to show"
msgstr "Interruptor - Este y el siguiente son necesarios para mostrar los patrones"

#: sample/sections/switch-button/switch.php:29
msgid "Switch Off"
msgstr "Apagar"

#: sample/metaboxes.php:90 sample/sections/extensions/tabbed.php:88
#: sample/sections/switch-button/switch.php:22
msgid "Switch On"
msgstr "Encender"

#: sample/sections/switch-button/switch.php:55
msgid "Switch2 - Enable the above switch and this one for patterns to show"
msgstr "Switch2 - Activa el interruptor de arriba y este para que se muestren los patrones"

#: sample/sections/select-fields/select.php:138
msgid "Tags Multi Select Option"
msgstr "Opción de selección de múltiples etiquetas"

#: sample/sections/select-fields/select.php:129
msgid "Tags Select Option"
msgstr "Opción de selección de etiquetas"

#: redux-core/inc/extensions/social_profiles/social_profiles/class-redux-social-profiles.php:241
#: sample/barebones-config.php:296 sample/sections/basic-fields/text.php:14
msgid "Text"
msgstr "Texto"

#: sample/barebones-config.php:315
msgid "Text Area"
msgstr "Área de texto"

#: sample/barebones-config.php:323
msgid "Text Area Field"
msgstr "Campo de área de texto"

#: sample/barebones-config.php:304 sample/metaboxes.php:105
#: sample/sections/basic-fields/text.php:23
#: sample/sections/extensions/repeater.php:37
#: sample/sections/extensions/repeater.php:61
#: sample/sections/extensions/repeater.php:63
#: sample/sections/extensions/tabbed.php:100
msgid "Text Field"
msgstr "Campo de texto"

#: sample/sections/basic-fields/text.php:31
msgid "Text Field w/ Hint"
msgstr "Campo de texto con ayuda"

#: sample/sections/basic-fields/textarea.php:14
msgid "Textarea"
msgstr "Área de texto"

#: sample/sections/advanced-features/field-validation.php:137
#: sample/sections/basic-fields/textarea.php:22
msgid "Textarea Option - HTML Validated Custom"
msgstr "Opción de área de texto - Validación personalizada de HTML"

#: sample/sections/presentation-fields/divide.php:16
msgid "The spacer to the section menu as seen to the left (after this section block) is the divide \"section\". Also the divider below is the divide \"field\"."
msgstr "El espaciador al menú de sección como se ve a la izquierda (después de este bloque de sección) es la división \"sección\". También el divisor abajo es el \"campo\" de la división."

#: sample/barebones-config.php:226 sample/sample-config.php:287
msgid "Theme Information 1"
msgstr "Información 1 del Tema"

#: sample/barebones-config.php:232 sample/sample-config.php:292
msgid "Theme Information 2"
msgstr "Información 2 del Tema"

#: sample/sections/select-fields/select.php:37
msgid "Theme Stylesheet"
msgstr "Hoja de estilo del tema"

#: redux-core/inc/classes/class-redux-enqueue.php:680
msgid "There was a problem with your action. Please try again or reload the page."
msgstr "Hubo un problema con tu acción. Inténtalo de nuevo o vuelve a cargar la página."

#: redux-core/inc/classes/class-redux-enqueue.php:676
msgid "There was an error saving. Here is the result of your action:"
msgstr "Ha habido un error al guardar. Este es el resultado de su acción:"

#: sample/sample-config.php:317
msgid "These are really basic fields!"
msgstr "¡Estos son campos muy básicos!"

#: sample/sections/extensions/taxonomy.php:202
#: sample/sections/extensions/taxonomy.php:204
#: sample/sections/extensions/users.php:181
#: sample/sections/extensions/users.php:183
#: sample/sections/select-fields/image-select.php:98
#: sample/sections/select-fields/image-select.php:100
msgid "This allows you to set a json string or array to override multiple preferences in your theme."
msgstr "Esto te permite establecer una cadena json que sobreescriba múltiples preferencias de tu tema."

#: sample/sections/slider-spinner/slider.php:34
msgid "This example displays the value in a text box"
msgstr "Este ejemplo muestra el valor en un cuadro de texto"

#: sample/sections/slider-spinner/slider.php:46
msgid "This example displays the values in select boxes"
msgstr "Este ejemplo muestra los valores en cajas de selección"

#: sample/sections/select-fields/select.php:200
msgid "This field also has sortable enabled!"
msgstr "¡Este campo también es ordenable!"

#: redux-core/inc/validation/date/class-redux-validation-date.php:27
msgid "This field must be a valid date."
msgstr "Este campo debe se una fecha válida."

#: sample/metaboxes.php:163 sample/sections/extensions/tabbed.php:162
#: sample/sections/media-uploads/slides.php:24
msgid "This field will store all slides values into a multidimensional array to use into a foreach loop."
msgstr "Este campo almacenará todos los valores de diapositivas en una matriz multidimensional para usar en un bucle foreach."

#: sample/sections/media-uploads/slides.php:26
msgid "This is a title"
msgstr "Este es un título"

#: sample/sections/presentation-fields/info.php:28
#: sample/sections/presentation-fields/info.php:35
#: sample/sections/presentation-fields/info.php:43
#: sample/sections/presentation-fields/info.php:51
#: sample/sections/presentation-fields/info.php:60
#: sample/sections/presentation-fields/info.php:67
#: sample/sections/presentation-fields/info.php:75
#: sample/sections/presentation-fields/info.php:84
#: sample/sections/presentation-fields/info.php:93
#: sample/sections/presentation-fields/info.php:102
msgid "This is a title."
msgstr "Esto es un título."

#: sample/sections/presentation-fields/info.php:52
msgid "This is an info field with the <strong>critical</strong> style applied and an icon."
msgstr "Este es un campo de información con el estilo de <strong>crítico</strong> aplicado y un icono."

#: sample/sections/presentation-fields/info.php:29
msgid "This is an info field with the <strong>info</strong> style applied. By default the <strong>normal</strong> style is applied."
msgstr "Este es un campo de información con el estilo de <strong>información</strong> aplicado. Por defecto se aplica el estilo <strong>normal</strong> ."

#: sample/sections/presentation-fields/info.php:44
msgid "This is an info field with the <strong>success</strong> style applied and an icon."
msgstr "Este es un campo de información con el estilo de <strong>éxito</strong> aplicado y un icono."

#: sample/sections/presentation-fields/info.php:36
msgid "This is an info field with the <strong>warning</strong> style applied."
msgstr "Este es un campo de información con el estilo de <strong>advertencia</strong> aplicado."

#: sample/sections/presentation-fields/info.php:22
msgid "This is the info field, if you want to break sections up."
msgstr "Este es el campo de información, por si quires dividir las secciones."

#: sample/sections/extensions/taxonomy.php:102
#: sample/sections/extensions/taxonomy.php:110
#: sample/sections/extensions/users.php:86
#: sample/sections/extensions/users.php:94
#: sample/sections/media-uploads/media.php:33
#: sample/sections/media-uploads/media.php:43
#: sample/sections/media-uploads/media.php:97
msgid "This represents the minimalistic view. It does not have the preview box or the display URL in an input box. "
msgstr "Esto representa la vista minimalista. No tiene el cuadro de vista previa o la URL visible en una caja de texto. "

#: sample/sections/slider-spinner/slider.php:22
msgid "This slider displays the value as a label."
msgstr "Este carrusel muestra el valor como etiqueta."

#: sample/sections/select-fields/image-select.php:24
msgid "This uses some of the built in images, you can use them for layout options."
msgstr "Eso usa algunas de las imágenes incluidas, puedes usarlas en las opciones de estructura."

#: redux-core/inc/fields/background/class-redux-background.php:121
#: redux-core/inc/fields/color/class-redux-color.php:76
#: redux-core/inc/fields/color_gradient/class-redux-color-gradient.php:132
msgid "Transparent"
msgstr "Transparente"

#: sample/metaboxes.php:64 sample/sections/additional-types/date.php:24
#: sample/sections/advanced-features/field-sanitizing.php:25
#: sample/sections/advanced-features/field-sanitizing.php:34
#: sample/sections/advanced-features/field-sanitizing.php:43
#: sample/sections/advanced-features/field-validation.php:24
#: sample/sections/advanced-features/field-validation.php:34
#: sample/sections/advanced-features/field-validation.php:43
#: sample/sections/advanced-features/field-validation.php:50
#: sample/sections/advanced-features/field-validation.php:59
#: sample/sections/advanced-features/field-validation.php:68
#: sample/sections/advanced-features/field-validation.php:77
#: sample/sections/advanced-features/field-validation.php:99
#: sample/sections/advanced-features/field-validation.php:121
#: sample/sections/advanced-features/field-validation.php:130
#: sample/sections/advanced-features/field-validation.php:139
#: sample/sections/advanced-features/field-validation.php:159
#: sample/sections/basic-fields/checkbox.php:25
#: sample/sections/basic-fields/checkbox.php:33
#: sample/sections/basic-fields/checkbox.php:52
#: sample/sections/basic-fields/checkbox.php:60
#: sample/sections/basic-fields/radio.php:25
#: sample/sections/basic-fields/radio.php:40
#: sample/sections/basic-fields/sortable.php:24
#: sample/sections/basic-fields/sortable.php:38
#: sample/sections/basic-fields/textarea.php:24
#: sample/sections/color-selection/color-gradient.php:24
#: sample/sections/color-selection/color-palette.php:51
#: sample/sections/color-selection/color-palette.php:63
#: sample/sections/color-selection/color-palette.php:77
#: sample/sections/color-selection/color-palette.php:89
#: sample/sections/color-selection/link-color.php:24
#: sample/sections/color-selection/palette.php:24
#: sample/sections/design-fields/border.php:25
#: sample/sections/design-fields/border.php:42
#: sample/sections/design-fields/box-shadow.php:39
#: sample/sections/disabling/disable-field.php:25
#: sample/sections/disabling/disable-section.php:26
#: sample/sections/extensions/tabbed.php:62
#: sample/sections/extensions/taxonomy.php:51
#: sample/sections/extensions/taxonomy.php:118
#: sample/sections/extensions/users.php:102
#: sample/sections/media-uploads/gallery.php:24
#: sample/sections/select-fields/image-select.php:69
#: sample/sections/select-fields/select.php:24
#: sample/sections/select-fields/select.php:50
#: sample/sections/select-fields/select.php:76
#: sample/sections/select-fields/select.php:97
#: sample/sections/select-fields/select.php:106
#: sample/sections/select-fields/select.php:114
#: sample/sections/select-fields/select.php:123
#: sample/sections/select-fields/select.php:131
#: sample/sections/select-fields/select.php:140
#: sample/sections/select-fields/select.php:148
#: sample/sections/select-fields/select.php:157
#: sample/sections/select-fields/select.php:165
#: sample/sections/select-fields/select.php:174
#: sample/sections/select-fields/select.php:182
#: sample/sections/select-fields/select.php:191
#: sample/sections/select-fields/select.php:201
#: sample/sections/select-fields/select.php:209
#: sample/sections/select-fields/select.php:218
#: sample/sections/select-fields/select.php:226
#: sample/sections/select-fields/select.php:237
#: sample/sections/select-fields/select.php:255
#: sample/sections/switch-button/button-set.php:24
#: sample/sections/switch-button/button-set.php:39
msgid "This is the description field, again good for additional info."
msgstr "Este es el campo de descripción, de nuevo para información adicional."

#: redux-core/inc/fields/dimensions/class-redux-dimensions.php:196
#: redux-core/inc/fields/dimensions/class-redux-dimensions.php:200
#: redux-core/inc/fields/dimensions/class-redux-dimensions.php:202
#: redux-core/inc/fields/spacing/class-redux-spacing.php:288
#: redux-core/inc/fields/spacing/class-redux-spacing.php:289
msgid "Units"
msgstr "Unidades"

#: redux-core/inc/validation/css/class-redux-validation-css.php:27
msgid "Unsafe strings were found in your CSS and have been filtered out."
msgstr "Se han encontrado cadenas inseguras en tu código CSS, han sido filtradas."

#: sample/sections/media-uploads/media.php:53
msgid "Upload Anything - Disabled Mode"
msgstr "Cargar cualquier cosa - modo deshabilitado"

#: sample/sections/editors/wordpress-editor.php:23
msgid "Use any of the features of WordPress editor inside your panel!"
msgstr "Usa cualquiera de las opciones del editor de WordPress dentro de tu panel!"

#: sample/sections/select-fields/select.php:224
msgid "User Role Select Option"
msgstr "Opción de selección de rol de usuario"

#: redux-core/inc/fields/link_color/class-redux-link-color.php:109
msgid "Visited"
msgstr "Visitado"

#: redux-core/inc/extensions/import_export/import_export/class-redux-import-export.php:115
msgid "WARNING! This will overwrite all existing option values, please proceed with caution!"
msgstr "¡ATENCIÓN! Esto sobrescribirá todos los valores de las opciones existentes, ¡proceda con precaución!"

#: redux-core/templates/panel/header.tpl.php:20
msgid "WP_DEBUG is enabled"
msgstr "WP_DEBUG está habilitado"

#: redux-core/inc/classes/class-redux-panel.php:87
msgid "Warning- This options panel will not work properly without javascript!"
msgstr "¡Atención! ¡Este panel de opciones no funcionará correctamente sin JavaScript!"

#: sample/metaboxes.php:56 sample/sections/extensions/tabbed.php:54
#: sample/sections/extensions/taxonomy.php:74
#: sample/sections/extensions/taxonomy.php:90
#: sample/sections/extensions/taxonomy.php:103
#: sample/sections/extensions/taxonomy.php:111
#: sample/sections/extensions/users.php:58
#: sample/sections/extensions/users.php:74
#: sample/sections/extensions/users.php:87
#: sample/sections/extensions/users.php:95
#: sample/sections/media-uploads/media.php:26
#: sample/sections/media-uploads/media.php:34
#: sample/sections/media-uploads/media.php:44
#: sample/sections/media-uploads/media.php:60
#: sample/sections/media-uploads/media.php:69
#: sample/sections/media-uploads/media.php:98
msgid "Upload any media using the WordPress native uploader"
msgstr "Sube cualquier archivo media utilizando el cargador nativo de WordPress"

#: redux-core/inc/welcome/class-redux-welcome.php:104
msgid "What is Redux Framework?"
msgstr "¿Qué es Redux Framework?"

#: sample/sections/presentation-fields/section.php:23
msgid "With the \"section\" field you can create indented option sections."
msgstr "Con el campo \"sección\", puedes crear secciones de opciones con sangría."

#: sample/sections/editors/wordpress-editor.php:14
msgid "WordPress Editor"
msgstr "Editor de WordPress"

#: sample/sections/select-fields/select.php:89
msgid "You can easily add a variety of data from WordPress."
msgstr "Puedes agregar fácilmente una variedad de datos de WordPress."

#: sample/sections/design-fields/spacing.php:37
#: sample/sections/design-fields/spacing.php:63
msgid "You can enable or disable any piece of this field. Top, Right, Bottom, Left, or Units."
msgstr "Puede activar o desactivar cualquier pieza de este campo . Superior, derecha, inferior, izquierda o unidades."

#: sample/sections/design-fields/dimensions.php:26
#: sample/sections/design-fields/dimensions.php:39
msgid "You can enable or disable any piece of this field. Width, Height, or Units."
msgstr "Puede activar o desactivar cualquier parte de este campo. Anchura, altura o unidades."

#: redux-core/inc/validation/no_special_chars/class-redux-validation-no-special-chars.php:27
msgid "You must not enter any special characters in this field, all special characters have been removed."
msgstr "No debe introducir ningún carácter especial en este campo, se han eliminado todos los caracteres especiales."

#: redux-core/inc/validation/comma_numeric/class-redux-validation-comma-numeric.php:34
msgid "You must provide a comma separated list of numerical values for this option."
msgstr "Debe proporcionar una lista de valores numéricos separados por comas para esta opción."

#: redux-core/inc/validation/numeric/class-redux-validation-numeric.php:27
msgid "You must provide a numerical value for this option."
msgstr "Debe proporcionar un valor numérico para esta opción."

#: redux-core/inc/validation/url/class-redux-validation-url.php:27
msgid "You must provide a valid URL for this option."
msgstr "Debe proporcionar una dirección URL válida para esta opción."

#: redux-core/inc/validation/email/class-redux-validation-email.php:27
msgid "You must provide a valid email for this option."
msgstr "Debe proporcionar un correo electrónico válido para esta opción."

#: redux-core/inc/classes/class-redux-ajax-save.php:117
msgid "Your panel has no fields. Nothing to save."
msgstr "Tu panel no tiene campos. Nada que guardar."

#: redux-core/templates/panel/header.tpl.php:31
msgid "and"
msgstr "y"

#: redux-core/inc/classes/class-redux-page-render.php:190
msgid "clicking"
msgstr "pulsando"

#: redux-core/inc/classes/class-redux-panel.php:260
#: redux-core/inc/extensions/metaboxes/class-redux-extension-metaboxes.php:1220
#: redux-core/inc/extensions/metaboxes/class-redux-extension-metaboxes.php:1526
#: redux-core/inc/extensions/taxonomy/class-redux-extension-taxonomy.php:898
#: redux-core/inc/extensions/taxonomy/class-redux-extension-taxonomy.php:1178
#: redux-core/inc/extensions/users/class-redux-extension-users.php:898
#: redux-core/inc/extensions/users/class-redux-extension-users.php:1189
msgid "error(s) were found!"
msgstr "¡Se encontraron errores!"

#: redux-core/inc/classes/class-redux-page-render.php:188
msgid "moving the mouse over"
msgstr "mover el ratón por encima"

#: redux-core/inc/classes/class-redux-panel.php:275
#: redux-core/inc/extensions/metaboxes/class-redux-extension-metaboxes.php:1224
#: redux-core/inc/extensions/taxonomy/class-redux-extension-taxonomy.php:902
#: redux-core/inc/extensions/users/class-redux-extension-users.php:902
msgid "warning(s) were found!"
msgstr "¿Se encontraron advertencias!"

#: redux-core/templates/panel/header.tpl.php:26
msgid "you are working in a localhost environment"
msgstr "estás trabajando en un ambiente de host local"